Intenso 9.7“ PHOTO GALLERY V1.0
EN - 1 Operating instructions for Intenso Digital Photo Frame Please comply with the following instructions to be informed about the different funct
EN - 2 1) Assignment of keys rear of the unit 2) Remote control 1 POWER Power On / Off 2 SETUP
EN - 3 3) Connect and switch on the digital photo frame Please note: - The plug must be placed next to the device s
EN - 4 5) General handling a) Main menu After starting up, the main menu appears. In the main menu you can choose between multiple functions of
EN - 5 d) Calendar Navigate to the calendar function in the main menu and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the
EN - 6 Setting options Description Photo Setup Display Mode Choose between slide show and thumbnail. Photo Mode Choose between original and full scr
EN - 7 6) Product Specifications Display Digital TFT LCD Display size: 9,7 inch (24,64 cm diagonal viewable image) Display modus: 4:3 Resolutio
EN - 8 Service and Maintenance Care In order to prevent danger from electric current do neither remove screws nor the case of the weather stati
DE - 1 Bedienungsanleitung Intenso Digitaler Fotorahmen Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die verschiedenen Funktionen des Intenso Digital
IT - 1 Istruzioni d‘uso per foto digitale di Intenso La preghiamo di seguire queste istruzioni per essere informata/o riguardo alle diverse funzioni
IT - 2 1) Tasti sul retro dell’apparecchio 2) Telecomando 1 POWER Power On / Off 2 SETUP Visua
IT - 3 3) Collegare e accendere la Cornice per foto digitali Attenzione: - La presa deve trovarsi nei pressi dell’app
IT - 4 5) Utilizzo generale a) Menù principale Dopo l’accensione apparirà il menù principale. Nel menù principale è possibile scegliere se sele
IT - 5 d) Calendario Navigare nel menù principale fino alla funzione Calendario e confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tast
IT - 6 Opzioni d’impostazione Descrizione Impostaz. immagini Modalità riproduzione Selezionare tra slide show e anteprima immagine. Mod foto Selez
IT - 7 6) Specifiche del Prodotto Visualizzazione Schermo LCD TFT digitale Dimensioni schermo: 9,7" (24,64 cm di diagonale immagine visibi
IT - 8 Cura e Manutenzione Cura Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro. Non usi quest’app
FR - 1 Instructions d’utilisation cadre photo numériques Intenso Veuillez suivre les instructions de cette notice pour obtenir toute l'inform
DE - 2 1) Tastenbelegung Geräterückseite 2) Fernbedienung 1 POWER Power On / Off 2 SETUP Anzeig
FR - 2 1) Boutons à l'arrière de l'appareil 2) Télécommande 1 POWER Marche/arrêt 2 S
FR - 3 3) Connecter et mettre le cadre photo numérique en marche Attention: - La prise doit se trouver à proximité de
FR - 4 5) Fonctionnement général a) Menu principal Après le démarrage le menu principal s'affiche. Le menu principal vous permet d’accéder
FR - 5 d) Calendrier Naviguez dans le menu principal jusqu'à la fonction Calendrier et confirmez la sélection avec la touche OK de la télécomm
FR - 6 Options de régalage Description Réglage des photos Mode d'affichage Sélectionner entre diaporama ou aperçu. Mode photo Sélectionner ent
FR - 7 6) Specifications du Produit Affichage Ecran TFT LCD digital Ecran de 9.7 pouces (24.64 cm diagonale visible de l’écran) Affichage : 4:3
FR - 8 Soin et Entretien Soin Pour éviter des décharges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier. N’utilisez pas cet appareil à prox
ES - 1 Manual de instrucciones del marco digital de fotos Intenso Por favor obedecer las siguientes instrucciones para informarse sobre las distinta
ES - 2 1) Distribución de botones del dorso del aparato 2) Mando a distancia 1 POWER Power On
DE - 3 3) Anschließen und Einschalten des Intenso Digitalen Fotorahmens Sicherheitshinweise: - Die Steckdose muss sic
ES - 3 3) Conectar y encender el marco digital Atención: - El enchufe debe encontrarse cerca el aparto y ser fácilm
ES - 4 5) Instrucciones generales a) Menú principal Después del encendido aparece el menú principal. En el menú principal puede elegir entre di
ES - 5 d) Calendario Navegue por el menú principal hata la función Calendario y confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el
ES - 6 Opciones de configuación Descripción Configuración de las foto Modo de pantalla Puede elegir entre diapositiva o miniatura. Modo foto Elij
ES - 7 6) Especificaciones sobre el Producto Visualización LCD TFT digital Tamaño display: 9.7” pulgadas (24.64cm Diagonal de pantalla visible
ES - 8 Cuidado y Mantenimiento Cuidado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice este
PT - 1 Manual de instruções Intenso Moldura digital Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as várias funções da moldura d
PT - 2 1) Atribuição das teclas da parte de trás do aparelho 2) Controle remoto 1 POWER Ligar /
PT - 3 3) Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digitais Atenção: - A tomada deve estar acessível e situada perto do a
DE - 4 5) Allgemeine Bedienung a) Hauptmenü Nach dem Einschalten erscheint das Hauptmenü. Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den vers
PT - 4 5) Utilização geral a) Menu principal Depois de ligar aparece o Menu principal. No Menu principal é possível escolher entre as diversas
PT - 5 d) Calendário Navegue no menu principal para a função calendário e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no apa
PT - 6 Possibilidades de ajuste Descrição Definições fotografias Modo de exibição Selecione entre apresentação de diapositivos e imagem. Modo Foto S
PT - 7 6) ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO Visor Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 9.7” Polegadas (24.64 cm tamanho do ecrão visível) Visualiza
PT - 8 Cuidado e Manutenção Cuidado Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa. Não utilize o aparel
PL - 1 Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograficzna Prosimy o prześledzenie tej instrukcji, aby poznać różne funkcje Cyfrowej ramki fotog
PL - 2 1) Układ przycisków z tyłu urządzenia 2) Pilot zdalnego sterowania 1 POWER Przełącznik
PL - 3 3) Podłączanie i włączanie ramki cyfrowej Uwaga: - Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i
PL - 4 5) Obsługa a) Menu główne Po włączeniu wyświetlane jest Menu główne. W Menu głównym do wyboru są różne funkcje cyfrowej ramki na zdjęcia
DE - 5 d) Kalender Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Kalender und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder
PL - 5 d) Kalendarz W Menu głównym należy przejść do funkcji Kalendarz i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzen
PL - 6 Możliwości ustawień Opis Ustawienia zdjęć Tryb wyświetlania Wybór pomiędzy pokazem slajdów a pojedynczym zdjęciem. Tryb foto Wybór pomiędzy o
PL - 7 6) Specyfikacje Produktu Wyświetlacz Cyfrowy TFT LCD Wielkość wyświetlacza: 9.7” cali (24,64cm widoczna przekądna obrazu) Tryb wyświetla
PL - 8 UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA UŻYTKOWANIE Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, nie nal eży usuwać ani śrub ani obudowy
RU - 1 Руководство по эксплуатации Интенсо цифровой фоторамки В данной инструкции Вы узнаете о различных функциях цифровой фоторамки Интенсо.
RU - 2 1) Назначение кнопок, находящихся с обратной стороны устройства 2) Дистанционное управление
RU - 3 3) Подключение и включение цифровой фоторамки Внимание: - Розетка должна находится вблизи прибора и должна быть
RU - 4 5) Общий порядок действий a) Главное меню После включения появляется главное меню. В главном меню у Вас есть на выбор различные функции
RU - 5 d) Календарь Перейдите в главном меню к функции Календарь и подтвердите свой выбор кнопкой "OK", находящейся на пульте д
DE - 6 Einstellmöglichkeiten Beschreibung Foto Einstellungen Anzeigemodus Wählen Sie zwischen Diaschau und Vorschaubild aus. Fotomodus Wählen Sie zw
RU - 6 Возможности настройки Описание Настройки фотографий Режим показа Выберите Слайд-шоу или Предварительный просмотр изображений. Фоторежим В
RU - 7 6) ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Изображение Цифровой дисплей TFT LCD Размер: 9.7” дюймов (24,64 см видимая диагональ фотографии) Экранный режим: 4:
RU - 8 УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР Уход Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус. Не используйте данный прибор вблиз
DE - 7 6) Produkt Spezifikationen Anzeige Digitales TFT LCD Display Größe: 9.7” Zoll ( 24,64 cm sichtbare Bilddiagonale) Anzeigemodus: 4:3 Auflösu
DE - 8 Pflege und Wartung Pflege Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben no
Kommentare zu diesen Handbüchern