Intenso TAB 734 Long Manual V1.0
DE - 9 Statusleisten Die Statusleisten finden Sie im oberen und unteren Bereich des Startbildschirms. Die obere Statusleiste teilt sich in zwei Ber
FR - 24 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
FR - 25 Intenso GmbH Date : 17 décembre 2013 Déclaration de conformité CE Nous, Intenso GmbH, avec siège à Diepholzer Str. 15 à 493
ES - 1 Manual de instrucciones TAB 734 Muchas gracias por haberse decidido por el TAB734. Por favor siga las instrucciones de este manual para estar
ES - 2 2.) Avisos Evite un impacto brusco del aparato. No coloque el aparato en superficies inclinadas para evitar su caída. No haga uso del
ES - 3 Nunca abra la caja del adaptador de red. En caso de apertura de la caja se corre peligro de vida debido al choque eléctrico. No contiene pi
ES - 4 3.) Vista general del aparato 4.) Contenido del paquete Por favor verifique que el contenido del paquete está completo:
ES - 5 5.) Carga de la batería Por favor, cargue la batería por completo antes del primer uso del dispositivo. Conecte el adaptador de corriente inc
ES - 6 8.) Pantalla táctil Este dispositivo se maneja mediante una pantalla táctil. Puede iniciar aplicaciones, introducir textos con el teclado vir
ES - 7 Por favor escoja la red deseada y escriba la contraseña (password) para esa red WLAN, de modo que se pueda establecer una conexión.
ES - 8 10.) Pantalla inicial Visualización Desbloqueo de la pantalla Si no utiliza la pantalla táctil durante más de dos minutos, el dispositivo ca
DE - 10 Anpassung des Startbildschirms Sie können Ihren Startbildschirm ganz einfach an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Wenn Sie ein Icon l
ES - 9 Barra de estado Las barras de estado se encuentran en la parte superior e inferior de la pantalla estándar. La barra de estado superior se d
ES - 10 Adaptación de la pantalla de inicio Puede adaptar su pantalla de inicio de forma muy simple a sus necesidades individuales. Si desea borrar
ES - 11 Aplicaciones preinstaladas en la pantalla inicial 11.) Resumen de las aplicaciones Pulse con brevedad el icono del resumen
ES - 12 12.) Enviar / recibir e-mails Este aparato cuenta con una aplicación de email preinstalada. Se le permite utilizar su cuenta de email para e
ES - 13 Administración de una cuenta de correo electrónico Agregar un buzón de correo nuevo: (1) Abra la aplicación de correo electrónico y pulse en
ES - 14 13.) Web Browser Para iniciar el Web Browser, pinche en el icono Browser que se encuentra en la pantalla inicial. Para abrir una página d
ES - 15 Empleo del Web Browsers Puede desplazarse por la pantalla efectuando un movimiento de desplazamiento vertical con sus dedos. Por favor no
ES - 16 Resumen de las configuraciones mas importantes Redes y redes inalámbricas Wi-Fi Efectúe aquí sus ajustes para Wi-Fi. Más Aquí puede efectuar
ES - 17 15.) Gestión de aplicaciones Aplicaciones pre-instaladas Este aparato se entrega con aplicaciones preinstaladas. La idea de estas aplicacio
ES - 18 16.) Fichero Explorer Abra el resumen de aplicaciones y seleccione rápidamente el icono Explorer para iniciar los ficheros Explorer. Navega
DE - 11 Vorinstallierte Anwendungen auf dem Startbildschirm 11.) Anwendungsübersicht Tippen Sie kurz auf das Anwendungsübersicht I
ES - 19 6.) Para renombrar un fichero haga clic en la opción “rename“ y, a continuación, escriba el nuevo nombre del fichero en el teclado virtual.
ES - 20 18.) Datos técnicos CPU 1.0 GHz Dualcore based on Cortex A9 Memoria 1 GB DDR 3 Sistema operativo Android 4.2.2 Sistemas operativos compatibl
ES - 21 22.) La licencia información Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and an
ES - 22 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; ke
ES - 23 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate y
ES - 24 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
ES - 25 Intenso GmbH Fecha:17de diciembre de 2013 Declaración de conformidad CE Nosotros, la empresa Intenso GmbH, con sede social en la
PT - 1 Manual de instruções TAB 734 Obrigado por ter escolhido o nosso produto TAB734. Siga as seguintes orientações, para obter maiores informações
PT - 2 2.) Avisos Evite um embate duro do aparelho. Não o coloque em superfícies inclinadas para assim evitar uma queda do aparelho. Não uti
PT - 3 Por favor elimine o aparelho ou a bateria de forma ecológica. Por favor não desmonte o aparelho em componentes e não tente repará-lo p
DE - 12 12.) Versand / Empfang von E-Mails Auf diesem Gerät ist eine E-Mail Anwendung vorinstalliert. Sie können damit Ihre bereits bestehende E-Mai
PT - 4 3.) Resumo do aparelho 4.) Conteúdo da embalagem Por favor verifique se o conteúdo da embalagem está completo: TAB 734
PT - 5 5.) Carregar a bateria Carregue completamente a bateria do aparelho antes da primeira utilização. Para tal, conecte o adaptador com o aparelh
PT - 6 8.) Ecrã táctil Este aparelho é comandado por um Touchscreen. Com seus dedos poderá clicar suavemente no Touchscreen para facilmente iniciar
PT - 7 Toque na rede pretendida e insira caso necessário a chave de WLAN (palavra-passe) adequada para estabelecer uma ligação. Confirme
PT - 8 10.) O ecrã inicial Visualização Desbloquear o ecrã Se o ecrã tátil não for utilizado durante dois minutos, o aparelho muda para o modo de
PT - 9 Barras de status As barras de status encontram-se na parte superior e inferior do ecrã inicial. A barra superior de status divide-se em duas
PT - 10 Ajustando a tela principal É possível ajustar facilmente a tela principal de acordo com as necessidades individuais. Para cancelar um ícone,
PT - 11 Aplicações pré-instaladas no ecrã inicial 11.) Resumo das aplicações Toque brevemente no ícone do resumo das aplicações para a
PT - 12 12.) Enviar / receber emails A aplicação de email está pré-instalada neste aparelho. Esta aplicação permite-lhe utilizar o seu actual endere
PT - 13 Gerenciando uma conta E-mail Adicionando uma nova conta: (1) Abra a aplicação de E-Mail e clique sobre a tecla menu para mostrar outras o
DE - 13 Verwaltung der E-Mail Accounts Hinzufügen eines neuen Postfaches: (1) Öffnen Sie die E-Mail Anwendung und tippen Sie auf die Menü Taste z
PT - 14 Utilização do teclado virtual Toque no campo de entradas para aceder ao teclado virtual. Pode então inserir textos ou aceder a páginas da in
PT - 15 14.) Configurações do sistema Clique no menu das aplicações sobre o ícone de configuração, para ativar a configuração do sistema. No la
PT - 16 15.) Gerir aplicações Aplicações pré-instaladas Este aparelho é fornecido com aplicações pré-instaladas. O resumo das aplicações mostra
PT - 17 16.) Ficheiro Explorer Abra o resumo das aplicações e toque a seguir brevemente no ícone do Explorer para iniciar o ficheiro Explorer. Nave
PT - 18 17.) Condições de garantia limitada A garantia cobre apenas a substituição deste produto da Intenso. A garantia não é válida em caso de des
PT - 19 19.) Manutenção do aparelho Nunca borrife ou aplique no ecrã ou na caixa do aparelho algum líquido. 20.) Limpeza do aparelho Limpe a caix
PT - 20 22.) Licença informação Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any thi
PT - 21 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; ke
PT - 22 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate y
PT - 23 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
DE - 14 13.) Web Browser Um den Web Browser zu starten, tippen Sie bitte auf das Browser Icon in der Anwendungsübersicht. Um eine Internetseite zu
PT - 24 Intenso GmbH Data:17 de dezembro de 2013 Declaração de conformidade CE Nós, a Intenso GmbH, com sede em Diepholzer Str. 15,
PL - 1 Instrukcja obsługi TAB 734 Serdecznie dziękujemy za decyzję o korzystaniu z TAB 734 firmy Intenso. Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją,
PL - 2 2.) Ostrzeżenia Należy unikać mocnego uderzania urządzenia. Nie należy kłaść urządzenia na pochyłych powierzchniach, aby uniknąć upadku ur
PL - 3 Podczas dłuższe nieużywania akumulator urządzenie powoli się rozładowuje. Przed ponownym użyciem konieczne jest jego ponowne naładowanie.
PL - 4 3.) Widok ogólny urządzenia 4.) Zawartość opakowania Proszę sprawdzić kompletność zawartości opakowania: TAB 734 słuchawk
PL - 5 5.) Ładowanie akumulatora Proszę przed pierwszy użyciem całkowicie naładować akumulator urządzenia. W tym celu należy połączyć załączony zasi
PL - 6 8.) Ekran dotykowy Urządzenie jest sterowane za pomocą ekranu dotykowego. Delikatnie naciskając palcem na ekran dotykowy można bardzo łatwo u
PL - 7 Teraz należy nacisnąć na wybraną sieć i wprowadzić odpowiednie hasło sieciowe, aby ustanowić połączenie. Potwierdź ewentualnie wprowadzo
PL - 8 10.) Ekran startowy Widok Odblokowywanie wyświetlacza Jeśli ekran dotykowy nie jest obsługiwany przez dwie minuty, to urządzenie przechodzi
PL - 9 Listwy stanu Listwy stanu znajdują się w górnym i dolnym obszarze ekranu startowego. Górna listwa stanu podzielona jest na dwa obszary. Poci
DE - 15 Nutzung des Web Browsers Sie können durch die Anzeige im Display scrollen, indem Sie eine vertikale Wischbewegung mit Ihrem Finger durch
PL - 10 Dopasowanie ekranu startowego Ekran startowy można bardzo łatwo dopasować do swoich indywidualnych potrzeb. Aby usunąć ikonę, należy troszkę
PL - 11 Zainstalowane fabrycznie aplikacje na ekranie startowym 11.) Przegląd aplikacji Naciskając krótko na ikonę przeglądu aplikacji o
PL - 12 12.) Wysyłanie / odbieranie wiadomości e-mail Na tym urządzeniu zainstalowana jest fabrycznie aplikacja e-mail. Używając jej można korzystać
PL - 13 Zarządzanie kontami e-mail Dodawanie nowej skrzynki pocztowej: (1) Należy otworzyć aplikację e-mail i nacisnąć przycisk Menu aby wyświetl
PL - 14 13.) Przeglądarka internetowa Aby uruchomić przeglądarkę internetową należy nacisnąć na ikonę Przeglądarka na ekranie startowym.
PL - 15 Korzystanie z przeglądarki internetowej Obraz wyświetlany na ekranie można przewijać wykonując palcami pionowy ruch przesunięcia. Proszę
PL - 16 Przegląd ustawień – najważniejsze ustawienia Komunikacja bezprzewodowa i sieci WiFi Tutaj dokonuje się ustawień sieci bezprzewodowej. Więcej
PL - 17 15.) Zarządzanie aplikacjami Aplikacje zainstalowane fabrycznie Urządzenie to dostarczane jest z zainstalowanymi fabrycznie aplikacjami. Pr
PL - 18 16.) Eksplorator plików Aby uruchomić eksploratora plików, należy otworzyć przegląd aplikacji i następnie krótko nacisnąć na ikonę eksplorat
PL - 19 17.) Warunki ograniczonej gwarancji Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę niniejszego produktu firmy Intenso. Gwarancja nie obejmuje normal
DE - 16 Einstellungsübersicht der wichtigsten Einstellungen Drahtlos & Netzwerke WLAN Nehmen Sie hier Ihre WLAN-Einstellungen vor. Mehr Hier kön
PL - 20 19.) Konserwacja urządzenia Nie wolno pryska lub nanosić płynu bezpośrednio na wyświetlacz lub obudowę. 20.) Czyszczenie urządzenia Obudowę,
PL - 21 22.) Licencja informacja Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any th
PL - 22 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; ke
PL - 23 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate y
PL - 24 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
PL - 25 Intenso GmbH Data:17 grudzień 2013 Deklaracja zgodności UE My, Intenso GmbH, z siedzibą Diepholzer Str. 15 w 49377 Vechta,
RUS - 1 Руководство пользователя TAB 734 Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали TAB 734. Внимательно прочтите это руководство, чтобы узнать о важне
RUS - 2 2.) Советы Избегайте сильного ударения или падения устройства. Не кладите устройства на наклонные поверхности, дабы избегать падение устр
RUS - 3 Открывать корпус сетевого адаптера запрещено. При открытом сетевом адаптере угрожает опасность смерти. В нем не содержится никаких вспомог
RUS - 4 3.) Обзор устройства 4.) Содержание упаковки Проверьте обязательно полноценность содержания и устройств в упаковке: TAB
DE - 17 15.) Verwaltung von Anwendungen Vorinstallierte Anwendungen Dieses Gerät wird mit bereits vorinstallierten Anwendungen ausgeliefert. Eine
RUS - 5 5.) Зарядка аккумулятора Полностью зарядите аккумуляторную батарею устройства перед первым использованием. Для этого соедините сетевой блок
RUS - 6 8.) Сенсорный экран Это устройство управляется при помощи сенсорного экрана. Приложение запускается легким нажатием на экран. Также сенсорны
RUS - 7 В Настройках WIFI в правой колонке приведен список доступных сетей, а также всех используемых сетей. Выберите желаемую вами сеть и введите
RUS - 8 10.) Пусковой экран Вид Разблокирование экрана Если сенсорный экран не используется в течение двух минут, устройство переходит в режим о
RUS - 9 Строка состояния Строки состояния расположены в верхней и нижней части экрана запуска. Верхняя строка состояния разделена на две области. Ес
RUS - 10 Настройка вида стартового экрана Вы можете очень легко настроить вид стартового экрана. Для удаления иконки нажмите на неё пальцем, удержив
RUS - 11 Предустановленные приложения на пусковом экране 11.) Обзор приложений Нажмите коротко на иконку обзор приложений, для отк
RUS - 12 12.) Отправка / прием электронных писем На этом устройстве установленная программа для работы с электронной почтой. С этой программой вы мо
RUS - 13 Управление учетными записями электронной почты Добавление нового почтового ящика: (1) Для появления других элементов управления откройте п
RUS - 14 13.) Интернет браузер Для запуска интернет браузера нажмите на иконку с символом браузера в режиме активного использования на пусковом эк
DE - 18 16.) Datei Explorer Öffnen Sie die Anwendungsübersicht und tippen Sie anschließend kurz auf das Explorer Icon, um den Datei Explorer zu sta
RUS - 15 Использование интернет браузера Вы имеете возможность прокрутить экран вниз. Для этого выполните вертикальное движение пальцем вниз. Не
RUS - 16 Обзор настроек Беспроводное соединение и сети Беспроводная локальная сеть Настройки беспроводной локальной сети Больше Другие настройки се
RUS - 17 15.) Управление приложениями Установленные приложения Устройство поставляется с уже заранее установленными программами. Обзор этих приложен
RUS - 18 16.) Обозреватель файлов Откройте обзор приложений и нажмите на иконку с надписью обозреватель файлов для запуска данного приложения. Нави
RUS - 19 6.) Для переименования одного файла нажмите на „Переименовать“ и введите через виртуальную клавиатуру новое название вашего файла или папки
RUS - 20 19.) Обслуживание устройства Опрыскивание или нанесение жидкости на поверхность устройства строго запрещено. Никогда не наносите жидкость
RUS - 21 22.) лице́нзия информа́ция Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any
RUS - 22 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; k
RUS - 23 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate
RUS - 24 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
DE - 1 Bedienungsanleitung TAB 734 Vielen Dank, dass Sie sich für das TAB 734 entschieden haben. Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die wich
DE - 19 17.) Eingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale V
RUS - 25 Интензо ГмбХ Дата:17.12.2013 ЕС Заявление о соответствии товара Мы, компания Интензо ГмбХ, с местонахождением в Германии,
DE - 20 19.) Wartung des Gerätes Sprühen oder Tragen Sie niemals eine Flüssigkeit direkt auf das Display oder Gehäuse auf. 20.) Säuberung des Gerät
DE - 21 22.) Lizenzinformation HINWEIS! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bei Interesse können Sie und jeder Dritte den Quelltext der verwen
DE - 22 its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a wor
DE - 23 from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not requir
DE - 24 SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DAT
DE - 25 Intenso GmbH Datum: 17.12.2013 EG Konformitätserklärung Wir, die Intenso GmbH, mit Sitz in der Diepho
EN - 1 Instruction manual TAB 734 Thank you for choosing the TAB734. Please follow these instructions in order to be informed about the key function
EN - 2 2.) Notes Avoid hard impacts to the device. Do not place it on inclined surfaces to prevent the device from falling down. Do not use t
EN - 3 Please observe environmentally sound disposal of the device and the battery. Please do not disassemble into parts or try to repair it y
DE - 2 2.) Hinweise Vermeiden Sie einen harten Aufprall des Gerätes. Legen Sie es nicht auf schräge Flächen, um einen Sturz des Gerätes zu vermei
EN - 4 3.) Device overview 4.) Package contents Please check if the contents are complete: TAB 734 USB cable Power supply 5V
EN - 5 5.) Charging the battery Fully charge the battery of the device before using it for the first time. To this end connect the supplied power ca
EN - 6 8.) Touchscreen This device is operated via touchscreen. You can easily start applications by tapping the touchscreen lightly with your finge
EN - 7 Tap on the desired network and, if required, enter the appropriate WiFi key (password) to establish a connection. Confirm the ent
EN - 8 10.) The Home Screen View Unlocking the screen If the touchscreen is not used for two minutes, the device changes into standby mode. Press
EN - 9 Status bar The status bars are located in the top and bottom area of the start screen. The top status bar is divided into two areas. If you
EN - 10 Adjusting the main screen You can adjust the main screen easily to your individual needs. If you want to delete an icon, tap the icon with
EN - 11 Pre-installed applications and widgets on the home screen 11.) Applications overview Tap briefly on the applications overvi
EN - 12 12.) Sending / Receiving E-Mails An e-mail application is pre-installed in this device. You can use your existing e-mail address to send and
EN - 13 Managing email accounts Adding a new mailbox: (1) Open the email application and tap the menu key to display additional options. Select
DE - 3 Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzadapters. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Es enthält keine zu w
EN - 14 13.) Web browser To launch the web browser, tap on the Browser icon on the home screen. To open a website, tap on the upper input field fo
EN - 15 Using the web browser You can scroll through the display by performing a vertical sweeping motion with your finger. Please do not start
EN - 16 Setting overview of key settings WiFi & Networks WiFi Here you can adjust the WiFi settings. More Here you can adjust additional network
EN - 17 15.) Managing Applications Pre-installed applications This device is delivered with pre-installed applications. You will find an overview o
EN - 18 16.) File Explorer Open the applications overview and then tap briefly on the Explorer icon to start the file explorer. Navigating through
EN - 19 17.) Limited Warranty Terms The warranty covers only the replacement of this Intenso product. The warranty does not cover normal wear and t
EN - 20 19.) Maintenance of the Device Never spray or apply a liquid directly onto the screen or casing. 20.) Cleaning the Device Wipe the casing
EN - 21 22.) Licenceinformation about GNU/LGPL Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested,
EN - 22 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; ke
EN - 23 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate y
DE - 4 3.) Geräteüberblick 4.) Packungsinhalt Bitte überprüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit: TAB 734 USB Kabel
EN - 24 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
EN - 25 Intenso GmbH Date: December 17th 2013 EC Declaration of Conformity We, the company Intenso GmbH, with headquarters located at:
IT - 1 Istruzioni per l’uso di TAB 734 Molte grazie per aver scelto il TAB 734. La invitiamo a leggere e seguire le presenti istruzioni, che Le forn
IT - 2 2.) Note Evitare forti impatti sull’apparecchio. Non depositarlo su superfici oblique al fine di evitare una caduta. Non utilizzare l’
IT - 3 Se non si utilizza l’apparecchio per lungo tempo, la batteria si scarica lentamente. Prima del riutilizzo, quest’ultima dev’essere quindi r
IT - 4 3.) Quadro generale dell’apparecchio 4.) Contenuto della confezione Verificare la completezza del contenuto del pacchetto:
IT - 5 5.) Caricamento della batteria Ricaricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. Collegare l’alimentatore in dotazione all’appar
IT - 6 8.) Touchscreen Questo dispositivo viene comandato mediante un touch screen. Toccando lievemente con le dita il touch screen si possono avvia
IT - 7 Tocchi la rete desiderata e inserisca eventualmente la chiave WLAN (password) corretta per stabilire una connessione. Confermate
IT - 8 10.) La schermata iniziale Visualizzazione Sblocco del display Se il touchscreen non viene utilizzato per due minuti, l’apparecchio passa au
DE - 5 5.) Laden des Akkus Bitte laden Sie den Akku des Gerätes vor der ersten Benutzung vollständig auf. Verbinden Sie dazu das beiliegende Netztei
IT - 9 Barra dello status La barra dello status si trova nella parte superiore e inferiore della schermata iniziale. La barra superiore si suddivid
IT - 10 Adattamento della schermata di avvio È possibile adattare la schermata di avvio alle proprie esigenze individuali in modo molto semplice. Se
IT - 11 Applicazioni già installate sulla schermata iniziale 11.) Menù principale applicazioni Tocchi brevemente l’icona del Menù princip
IT - 12 12.) Invio / ricezione di e-mails Su questo apparecchio è già installata un’applicazione per le e-mails. Può in questo modo utilizzare i Suo
IT - 13 Gestione degli account e-mail Aggiungere una nuova casella di posta: (1) Aprire l’applicazione E-mail e toccare il tasto di menu per vi
IT - 14 13.) Browser internet Per avviare il browser internet, tocchi l’icona del Browser nella schermata iniziale. Per aprire un sito internet, t
IT - 15 Utilizzo del browser internet Può far scorrere la visualizzazione sul display eseguendo un movimento di sfioramento in verticale con il d
IT - 16 Panoramica delle impostazioni principali Wireless & reti Wifi Eseguire qui le proprie impostazioni Wifi. Altro Qui si possono eseguire
IT - 17 15.) Gestione di applicazioni Applicazioni già installate Questo apparecchio viene fornito con delle applicazioni già installate. Può trova
IT - 18 16.) File Explorer Apra il menù principale delle applicazioni e tocchi infine brevemente l’icona Explorer per avviare il File Explorer. Navi
DE - 6 8.) Touchscreen Dieses Gerät wird über einen Touchscreen gesteuert. Sie können mit Ihren Fingern durch leichtes Tippen auf den Touchscreen ga
IT - 19 17.) Condizioni di garanzia limitate La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto Intenso. La garanzia non vale per normale us
IT - 20 19.) Manutenzione dell’apparecchio Non spruzzare o applicare mai un liquido direttamente sul display o sull’alloggiamento. 20.) Pulizia de
IT - 21 22.) Licenza informazione Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any t
IT - 22 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; ke
IT - 23 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate y
IT - 24 PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you
IT - 25 Intenso GmbH Data:17 dicembre 2013 Dichiarazione di conformità Noi, la Intenso GmbH, con sede in Diepholzer Str. 15 a 4937
FR - 1 Mode d'emploi TAB 734 Merci d'avoir choisi TAB734. Suivez ces instructions pour connaître les fonctions clés de l'appareil.
FR - 2 2.) Remarques Éviter les chocs violents sur l'appareil. Ne pas le poser sur des surfaces inclinées afin d'éviter que l'appa
FR - 3 Ne pas ouvrir le boîtier de l'adaptateur de courant. Lorsque le boîtier est ouvert, il existe un danger de mort par électrocution. Il
DE - 7 In den WLAN-Einstellungen werden Ihnen auf der rechten Seite alle verfügbaren Netzwerke sowie alle bereits genutzten Netzwerke angezeigt. Tip
FR - 4 3.) Aperçu de l'appareil 4.) Contenu de l'emballage Veuillez vérifier l'intégralité du contenu de l'emballa
FR - 5 5.) Chargement de la batterie Veuillez charger la batterie complètement avant la première utilisation de l'appareil. Pour cela, connecte
FR - 6 8.) Écran tactile Ce périphérique est actionné via l'écran tactile. Vous pouvez facilement lancer des applications en appuyant sur l&apo
FR - 7 Veuillez taper sur le réseau désiré et si nécessaire, entrez la clé sans fil appropriée (mot de passe) pour établir une connexion. Confi
FR - 8 10.) L'écran d'accueil Affichage Déverrouillage de l'écran Si l'écran tactile n'est pas utilisé pendant deux minut
FR - 9 Barre d'état Vous trouverez la barre d’état dans les parties supérieure et inférieure de l’écran de départ. La barre d’état supérieure
FR - 10 Réglage de l'écran principal Vous pouvez régler l'écran principal facilement selon vos besoins particuliers. Si vous souhaitez su
FR - 11 Applications préinstallées sur l'écran d'accueil 11.) Aperçu des applications Tapez brièvement sur l'icône Aperçu
FR - 12 12.) Expédition / réception des e-mails Une application de messagerie électronique est préinstallée sur cet appareil. Vous pouvez ainsi util
FR - 13 Gérer les comptes d'emails Ajouter une nouvelle boîte de réception: (1) Ouvrez l'application email et appuyez sur la touche menu
DE - 8 10.) Der Startbildschirm Ansicht Entsperren des Displays Wird der Touchscreen zwei Minuten lang nicht bedient, wechselt das Gerät in den Sta
FR - 14 13.) Navigateur Web Pour lancer le navigateur Web, veuilez taper sur l'icône navigateur de'l'écran d'accueil. Pour ouv
FR - 15 Utilisation du navigateur Web Vous pouvez faire défiler l'affichage à l'écran en effectuant un mouvement de balayage vertical
FR - 16 Présentation de la configuration des réglages principaux WiFi & Réseaux WiFi Ici vous pouvez régler les paramètres WiFi. Plus Ici vous p
FR - 17 15.) Gestion des applications Applications préinstallées Cet appareil est livré avec des applications déjà préinstallées. Vous trouverez un
FR - 18 16.) Explorateur de fichiers Ouvrez l'aperçu des applications, puis tapez brièvement sur l'icône Explorateur pour démarrer le fich
FR - 19 5.) Pour supprimer un fichier, tapez sur «Supprimer» et confirmez à nouveau avec «Supprimer» pour la sécurité. Pour annuler, tapez brièvemen
FR - 20 18.) Données techniques CPU 1.0 GHz Dualcore based on Cortex A9 Mémoire principale 1 Go de DDR 3 Système d'exploitation Android 4.2.2 S
FR - 21 20.) Licence information Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE Dear Customer, If interested, you and any th
FR - 22 medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; ke
FR - 23 law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate y
Kommentare zu diesen Handbüchern